[MPlayer-users] subtitle font with accents
Adam Tla/lka
atlka at pg.gda.pl
Tue Dec 30 10:59:37 CET 2003
On Mon, Dec 29, 2003 at 09:26:42PM +0100, Daniel Kenzelmann wrote:
> Better, convert all subtitles to UTF-8 and use -utf8 as commandline
> option (or utf8=yes switch in config)
>
> (works like a charm with all kinds of subtitles, even chinese if you
> have a Unicode Truetype Font like Bitstream Cyberbit)
>
> example:
> iconv -f gb2312 -t utf-8 -o utf8_subtitle.txt old_subtitle.txt
>
> and use a Truetype Font
> (ftp://ftp.netscape.com/pub/communicator/extras/fonts/windows/Cyberbit.ZIP)
Additionally if you name the subtitle file like <film name>.utf8 or .utf
mplayer should automatically treat this file as UTF-8 encoded and
display subtitles properly. Of course you must have unicode font for
example that mentioned above.
Regards
--
Adam Tla/lka mailto:atlka at pg.gda.pl ^v^ ^v^ ^v^
Computer Center, Gdansk University of Technology, Poland
PGP public key: finger atlka at sunrise.pg.gda.pl
More information about the MPlayer-users
mailing list