[MPlayer-users] subtitle font with accents

Daniel Kenzelmann kenzelma at stud.uni-frankfurt.de
Mon Dec 29 21:26:42 CET 2003


On Mon, 2003-12-29 at 16:06, MareviQ wrote:

> The probable reason is that the files were encoded using one of the
> windows charsets, and the font files are for ISO (probably ISO-8859-1)
> try using iconv (it's a program designed for changing the encoding of
> strings, check man for details
> 

Better, convert all subtitles to UTF-8 and use -utf8 as commandline
option (or utf8=yes switch in config)

(works like a charm with all kinds of subtitles, even chinese if you
have a Unicode Truetype Font like Bitstream Cyberbit)

example:
iconv -f gb2312 -t utf-8 -o utf8_subtitle.txt old_subtitle.txt

and use a Truetype Font
(ftp://ftp.netscape.com/pub/communicator/extras/fonts/windows/Cyberbit.ZIP)


-------------- next part --------------
A non-text attachment was scrubbed...
Name: not available
Type: application/pgp-signature
Size: 189 bytes
Desc: This is a digitally signed message part
URL: <http://lists.mplayerhq.hu/pipermail/mplayer-users/attachments/20031229/937d107a/attachment.pgp>


More information about the MPlayer-users mailing list