[MPlayer-dev-eng] maintainer for vo gl/gl2

Nicola Lacquaniti nicpa at tiscali.it
Tue Feb 17 18:44:01 CET 2004


----- Original Message ----- 
From: "Roberto Togni" <r_togni at tiscali.it>
To: <mplayer-dev-eng at mplayerhq.hu>
Sent: Monday, February 16, 2004 9:24 PM
Subject: Re: [MPlayer-dev-eng] maintainer for vo gl/gl2


> On 2004.02.16 14:30, Nicola Lacquaniti wrote:
> > ----- Original Message -----
> [...]
> > > Well, actualy, there is a lot more to do as we have a lot of
> > > umaintained stuff:
> > >
> > > * german and italian documentation
> > >
> > 
> > I've seen from this thread that the german documentation problem has
> > been solved.
> > If nobody complains I could mantain the italian version, with the
> > following considerations:
> > 
> >  - I'm italian, so, even if my written english is not so good, I've
> > the hope to be better in italian!
> >  - I've seen that the current CVS help_mp-it.h is quite up to date:
> > rtognimp has modified
> > it two weeks ago, and now is declared 'sync'. Are you sure that the
> > italian language is
> > unmainteined?
> > - I'm really new to this kind of things, so please - BE PATIENT - I'm
> > here also to learn
> > - I've seen the absence of then italian version of the man page. If I
> > have the time, can I traslate
> > the english version? (Is a BIG document, so perhaps it could take
> > quite a long time...)
> >
> Ciao Nicola.
> 
> I try to keep the message file up to date as much as possible, so it's  
> usually in sync with the English version. But that's the only part of  
> the Italian documentation that's maintained.
> 
> I updated the Italian docs for 0.90, and fixed them at 0.91 time. Docs  
> for current CVS were synced at 0.90, and never updated anymore (except  
> for urls and options names).
> But i don't have enough time to mantain them anymore.
> Meanwhile, html docs were obsoleted (docs are now in xml), so if you  
> want to translare them you're better start from scratch and use the old  
> docs only as a reference.
> BTW, both the messagge file and the docs were translated and updated by  
> different people, so the style and wordings of the various sections is  
> not uniform.
> There is no Italian manpage; i started a partial translation long time  
> ago, but it never went past draft stage.
> 
> I suggest you to subscribe also to mplayer-docs, that's where all the  
> discussions about docs and translations take place.
> 
> > Thanks to all
> > Nicola
> Ciao,
>  Roberto (rtognimp)
> 

Excuse me,
but I haven't understood: would do you like that I start to translate/syncronize, 
the messages or the xml or the man pages?
(All together is too much to start!)

Ciao,
Nicola
(P.S. I've joined the doc newsgroup, so fell free to answare me there,  
and perhaps we can change the object?)




> _______________________________________________
> MPlayer-dev-eng mailing list
> MPlayer-dev-eng at mplayerhq.hu
> http://mplayerhq.hu/mailman/listinfo/mplayer-dev-eng
> 




More information about the MPlayer-dev-eng mailing list